baby-sprache-stöckchen
von frau ami eingefangen.
gott, ist das peinlich, war der erste gedanke, der allerdings gleich wieder verflog: ausser der andauernden namens-bespassung durch den herrn eb sind wir praktisch ganz normal. :-)) der sohnemann heisst unter anderem: bollo, bolse, bollomat, bollé und nur noch ganz selten herr hoslo. meine mutter nennt ihn noch pölsterli, do not ask why. früher sagte sie ihm allerdings mc fifty (sprich: feifti) jeroen'sta. dafür nennen wir, also der eb und ich, uns neuerdings, wenn der sohn zugegen ist und man auf den jeweils andern deutet oder von ihm redet mamomat und papomat mit der üblichen abkürzung: mamo und papo. ansonsten darf ich glaubs sagen, reden wir ziemlich normal mit dem kerl, wobei die spitznamen ja schon strafe genug sind :-)) das chaos, dass er manchmal anrichtet, nennen wir pastrüll, aber das ist original vallader - ein romanischer dialekt.
uff.
gott, ist das peinlich, war der erste gedanke, der allerdings gleich wieder verflog: ausser der andauernden namens-bespassung durch den herrn eb sind wir praktisch ganz normal. :-)) der sohnemann heisst unter anderem: bollo, bolse, bollomat, bollé und nur noch ganz selten herr hoslo. meine mutter nennt ihn noch pölsterli, do not ask why. früher sagte sie ihm allerdings mc fifty (sprich: feifti) jeroen'sta. dafür nennen wir, also der eb und ich, uns neuerdings, wenn der sohn zugegen ist und man auf den jeweils andern deutet oder von ihm redet mamomat und papomat mit der üblichen abkürzung: mamo und papo. ansonsten darf ich glaubs sagen, reden wir ziemlich normal mit dem kerl, wobei die spitznamen ja schon strafe genug sind :-)) das chaos, dass er manchmal anrichtet, nennen wir pastrüll, aber das ist original vallader - ein romanischer dialekt.
uff.
rage - 11. Feb, 19:45